Just-Quotes.com

Book of Proverbs 1-31

Bookmark and Share
Free Daily Inspirational Quotes

The Proverbs 28

The Proverbs 28 (King James) Bible verses Latin-English translations from our famous and inspiring Latin collection.
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31

A poor man that oppresseth the poor is like a sweeping rain which leaveth no food

1 The wicked flee when no man pursueth: but the righteous are bold as a lion.  [La., Fugit impius nemine persequente iustus autem quasi leo confidens absque terrore erit]

2 For the transgression of a land many are the princes thereof: but by a man of understanding and knowledge the state thereof shall be prolonged.  [La., Propter peccata terrae multi principes eius et propter hominis sapientiam et horum scientiam quae dicuntur vita ducis longior erit]

3 A poor man that oppresseth the poor is like a sweeping rain which leaveth no food.  [La., Vir pauper calumnians pauperes similis imbri vehementi in quo paratur fames]

4 They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them.  [La., Qui derelinquunt legem laudant impium qui custodiunt succenduntur contra eum]

5 Evil men understand not judgment: but they that seek the LORD understand all things.  [La., Viri mali non cogitant iudicium qui autem requirunt Dominum animadvertunt omnia]

6 Better is the poor that walketh in his uprightness, than he that is perverse in his ways, though he be rich.  [La., Melior est pauper ambulans in simplicitate sua quam dives pravis itineribus]

7 Whoso keepeth the law is a wise son: but he that is a companion of riotous men shameth his father.  [La., Qui custodit legem filius sapiens est qui pascit comesatores confundit patrem suum]

8 He that by usury and unjust gain increaseth his substance, he shall gather it for him that will pity the poor.  [La., Qui coacervat divitias usuris et fenore liberali in pauperes congregat eas]

9 He that turneth away his ear from hearing the law, even his prayer shall be abomination.  [La., Qui declinat aurem suam ne audiat legem oratio eius erit execrabilis]

10 Whoso causeth the righteous to go astray in an evil way, he shall fall himself into his own pit: but the upright shall have good things in possession.  [La., Qui decipit iustos in via mala in interitu suo corruet et simplices possidebunt bona]

11 The rich man is wise in his own conceit; but the poor that hath understanding searcheth him out.  [La., Sapiens sibi videtur vir dives pauper autem prudens scrutabitur eum]

12 When righteous men do rejoice, there is great glory: but when the wicked rise, a man is hidden.  [La., In exultatione iustorum multa gloria regnantibus impiis ruinae hominum]

13 He that covereth his sins shall not prosper: but whoso confesseth and forsaketh them shall have mercy.  [La., Qui abscondit scelera sua non dirigetur qui confessus fuerit et reliquerit ea misericordiam consequetur]

14 Happy is the man that feareth alway: but he that hardeneth his heart shall fall into mischief.  [La., Beatus homo qui semper est pavidus qui vero mentis est durae corruet in malum]

15 As a roaring lion, and a ranging bear; so is a wicked ruler over the poor people.  [La., Leo rugiens et ursus esuriens princeps impius super populum pauperem]

16 The prince that wanteth understanding is also a great oppressor: but he that hateth covetousness shall prolong his days.  [La., Dux indigens prudentia multos opprimet per calumniam qui autem odit avaritiam longi fient dies eius]
17 A man that doeth violence to the blood of any person shall flee to the pit; let no man stay him.  [La., Hominem qui calumniatur animae sanguinem si usque ad lacum fugerit nemo sustentet]

18 Whoso walketh uprightly shall be saved: but he that is perverse in his ways shall fall at once.  [La., Qui ambulat simpliciter salvus erit qui perversis ingreditur viis concidet semel]

19 He that tilleth his land shall have plenty of bread: but he that followeth after vain persons shall have poverty enough.  [La., Qui operatur terram suam saturabitur panibus qui sectatur otium replebitur egestate]

20 A faithful man shall abound with blessings: but he that maketh haste to be rich shall not be innocent.  [La., Vir fidelis multum laudabitur qui autem festinat ditari non erit innocens]

21 To have respect of persons is not good: for for a piece of bread that man will transgress.  [La., Qui cognoscit in iudicio faciem non facit bene iste et pro buccella panis deserit veritatem]

22 He that hasteth to be rich hath an evil eye, and considereth not that poverty shall come upon him.  [La., Vir qui festinat ditari et aliis invidet ignorat quod egestas superveniat ei]

23 He that rebuketh a man afterwards shall find more favour than he that flattereth with the tongue.  [La., Qui corripit hominem gratiam postea inveniet apud eum magis quam ille qui per linguae blandimenta decipit]

24 Whoso robbeth his father or his mother, and saith, It is no transgression; the same is the companion of a destroyer.  [La., Qui subtrahit aliquid a patre suo et matre et dicit hoc non est peccatum particeps homicidae est]

25 He that is of a proud heart stirreth up strife: but he that putteth his trust in the LORD shall be made fat.  [La., Qui se iactat et dilatat iurgia concitat qui sperat in Domino saginabitur]

26 He that trusteth in his own heart is a fool: but whoso walketh wisely, he shall be delivered.  [La., Qui confidit in corde suo stultus est qui autem graditur sapienter iste salvabitur]

27 He that giveth unto the poor shall not lack: but he that hideth his eyes shall have many a curse.  [La., Qui dat pauperi non indigebit qui despicit deprecantem sustinebit penuriam]

28 When the wicked rise, men hide themselves: but when they perish, the righteous increase.  [La., Cum surrexerint impii abscondentur homines cum illi perierint multiplicabuntur iusti]