Just-Quotes.com

Book of Proverbs 1-31

Bookmark and Share
Free Daily Inspirational Quotes

The Proverbs 12

The Proverbs 12 (King James) Bible verses Latin-English translations from our famous and inspiring Latin collection.
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31

The thoughts of the righteous are right: but the counsels of the wicked are deceit

1 Whoso loveth instruction loveth knowledge: but he that hateth reproof is brutish.  [La., Qui diligit disciplinam diligit scientiam qui autem odit increpationes insipiens est]

2 A good man obtaineth favour of the LORD: but a man of wicked devices will he condemn.  [La., Qui bonus est hauriet a Domino gratiam qui autem confidit cogitationibus suis impie agit]

3 A man shall not be established by wickedness: but the root of the righteous shall not be moved.  [La., Non roborabitur homo ex impietate et radix iustorum non commovebitur]

4 A virtuous woman is a crown to her husband: but she that maketh ashamed is as rottenness in his bones.  [La., Mulier diligens corona viro suo et putredo in ossibus eius quae confusione res dignas gerit]

5 The thoughts of the righteous are right: but the counsels of the wicked are deceit.  [La., Cogitationes iustorum iudicia et consilia impiorum fraudulentia]

6 The words of the wicked are to lie in wait for blood: but the mouth of the upright shall deliver them.  [La., Verba impiorum insidiantur sanguini os iustorum liberabit eos]

7 The wicked are overthrown, and are not: but the house of the righteous shall stand.  [La., Verte impios et non erunt domus autem iustorum permanebit]

8 A man shall be commended according to his wisdom: but he that is of a perverse heart shall be despised.  [La., Doctrina sua noscetur vir qui autem vanus et excors est patebit contemptui]

9 He that is despised, and hath a servant, is better than he that honoureth himself, and lacketh bread.  [La., Melior est pauper et sufficiens sibi quam gloriosus et indigens pane]

10 A righteous man regardeth the life of his beast: but the tender mercies of the wicked are cruel.  [La., Novit iustus animas iumentorum suorum viscera autem impiorum crudelia]

11 He that tilleth his land shall be satisfied with bread: but he that followeth vain persons is void of understanding.  [La., Qui operatur terram suam saturabitur panibus qui autem sectatur otium stultissimus est]

12 The wicked desireth the net of evil men: but the root of the righteous yieldeth fruit.  [La., Desiderium impii munimentum est pessimorum radix autem iustorum proficiet]

13 The wicked is snared by the transgression of his lips: but the just shall come out of trouble.  [La., Propter peccata labiorum ruina proximat malo effugiet autem iustus de angustia]

14 A man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth: and the recompence of a man's hands shall be rendered unto him.  [La., De fructu oris sui unusquisque replebitur bonis et iuxta opera manuum suarum retribuetur ei]

15 The way of a fool is right in his own eyes: but he that hearkeneth unto counsel is wise.  [La., Via stulti recta in oculis eius qui autem sapiens est audit consilia]

16 A fool's wrath is presently known: but a prudent man covereth shame.  [La., Fatuus statim indicat iram suam qui autem dissimulat iniuriam callidus est]
17 He that speaketh truth sheweth forth righteousness: but a false witness deceit.  [La., Qui quod novit loquitur index iustitiae est qui autem mentitur testis est fraudulentus]

18 There is that speaketh like the piercings of a sword: but the tongue of the wise is health.  [La., Est qui promittit et quasi gladio pungitur conscientiae lingua autem sapientium sanitas est]

19 The lip of truth shall be established for ever: but a lying tongue is but for a moment.  [La., Labium veritatis firmum erit in perpetuum qui autem testis est repentinus concinnat linguam mendacii]

20 Deceit is in the heart of them that imagine evil: but to the counsellors of peace is joy.  [La., Dolus in corde cogitantium mala qui autem ineunt pacis consilia sequitur eos gaudium]

21 There shall no evil happen to the just: but the wicked shall be filled with mischief.  [La., Non contristabit iustum quicquid ei acciderit impii autem replebuntur malo]

22 Lying lips are abomination to the LORD: but they that deal truly are his delight.  [La., Abominatio Domino labia mendacia qui autem fideliter agunt placent ei]

23 A prudent man concealeth knowledge: but the heart of fools proclaimeth foolishness.  [La., Homo versutus celat scientiam et cor insipientium provocabit stultitiam]

24 The hand of the diligent shall bear rule: but the slothful shall be under tribute.  [La., Manus fortium dominabitur quae autem remissa est tributis serviet]

25 Heaviness in the heart of man maketh it stoop: but a good word maketh it glad.  [La., Maeror in corde viri humiliabit illud et sermone bono laetificabitur]

26 The righteous is more excellent than his neighbour: but the way of the wicked seduceth them.  [La., Qui neglegit damnum propter amicum iustus est iter autem impiorum decipiet eos]

27 The slothful man roasteth not that which he took in hunting: but the substance of a diligent man is precious.  [La., Non inveniet fraudulentus lucrum et substantia hominis erit auri pretium]

28 In the way of righteousness is life: and in the pathway thereof there is no death.  [La., In semita iustitiae vita iter autem devium ducit ad mortem]